Пошук магістра Language Studies

Знайсці ступень магістра Language Studies тут!

магістратура ступень далейшага павелічэння здольнасці студэнтаў, якія ўжо знаёмыя з іх полем. Прызначана для студэнтаў, якія скончылі праграму на чатыры гады, яны, як правіла, патрабуюць яшчэ два гады вочнага навучання. Студэнты павінны прадэманстраваць майстэрства з прадметам да заканчэння.

Такім чынам, што такое магістр вывучэння мовы? Гэтыя перадавыя праграмы ступені сканцэнтраваны на структурах чалавечага мовы. Студэнты звычайна даведаюцца аб гісторыі і агульных рысах моўных сем'яў і як мовы дапамаглі сфармаваць культуру і сусветныя падзеі. Тэмы даследавання часта ўключаюць у сябе фанетыка, сінтаксіс, семантыку і марфалогію. Капаючыся ў асаблівасці граматыкі, гэтыя студэнты вучацца знаходзіць нюансы сэнсу, якія прыводзяць да больш глыбокага разумення чалавечага развіцця.

Аналітычныя здольнасці узмацняюцца на працягу ўсёй праграмы. Студэнты практыкуюцца шляхам фарміравання разваг аб спрэчных тэкстах.Яны распрацоўваюць метады крытыкуючы і ацэнкі эфектыўнасці мовы. Яны становяцца лепшымі камунікатарамі ў абодвух пісьмовай і вуснай прамовы, і яны могуць дапамагчы іншым палепшыць свае навыкі, а таксама.

Кошт навучання і збораў стаўкі вар'іруюцца. Абітурыенты павінны звярнуцца ў Прыёмную аддзелы асобных каледжаў і універсітэтаў для атрымання інфармацыі аб кошце. Студэнты павінны таксама разгледзець пытанне аб іх жыцця і падарожжы выдаткі, як частка іх выдаткаў на адукацыю ў той час як паступіў.

Выпускнікі падрыхтаваны да ролі ў розных галінах прамысловасці. Выразная камунікацыя з'яўляецца ключавым прыкметай лідэрства, і многія з гэтых спецыялістаў лёгка займаць пасады кіравання для прафесійных арганізацый. Маркетынгавыя фірмы могуць наймаць іх для вырабу паведамленняў брэнда, і яны могуць быць кваліфікаваныя, каб працаваць у якасці пісьменнікаў і журналістаў. Некаторыя ўваходзяць у прафесію адукацыі і працы ў якасці настаўнікаў у пачатковых і сярэдніх школах.З некаторай дадатковай падрыхтоўкай, яны могуць таксама мець права на працу ў якасці лагапедаў, якія аказваюць дапамогу тым, з недахопамі развіцця.

Не ўсе праграмы аднолькавыя, і калі вы зацікаўлены, вы павінны разгледзець, як шмат варыянтаў, як гэта магчыма, перш чым прыняць рашэнне. Інтэрнэт курсавую часта з'яўляецца лепшым выбарам для вашага месцазнаходжання і раскладу. Шукаць ніжэй вашу праграму і кантакт непасрэдна допуск офіс школы па вашаму выбару, запоўніўшы свінцовую форму.

Больш падрабязна

Ступень магістра ў галіне міжнародных даследаванняў франкафонаў

UAM Universidad Autónoma de Madrid
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне Вочна-завочна 2 семестры September 2018 Іспанія Мадрыд + 1 more

Майстар у галіне міжнародных даследаванняў франкафонаў накіравана на паглыбленае вывучэнне мовы і французскай і франкамоўнай культуры ад прафесійнага еўрапейскай вышэйшай адукацыі шматпрофільнай, навуковай і гуманістычнай пункту гледжання, адаптаваных да новых акадэмічных, культурных патрэбаў, а таксама. [+]

Ступень магістра Language Studies . The Майстар у галіне міжнародных даследаванняў франкафонаў Яна накіравана на паглыбленае вывучэнне мовы і французскай і франкамоўнай культуры ад прафесійнага еўрапейскай вышэйшай адукацыі шматпрофільнай, навуковай і гуманістычнай пункту гледжання, адаптаваных да новых акадэмічных, культурных патрэбаў, а таксама. MEIf накіравана на выпускнікоў, якія зацікаўлены ў французскіх і франкамоўных даследаванняў з вучэбнай і навуковай пункту гледжання, а таксама спецыялістаў з розных галін і сектараў, для якіх веданне мовы і французскай культуры, міжнародная сувязь і міжкультурныя навыкі складаюць спецыялізацыю інструмента і развіццё кар'еры ў рамках рынку працы, дзе шматмоўе і мультыкультурнасць з'яўляюцца рост значэння. Навучальны план уключае ў сябе абавязковы модуль ядра, міждысцыплінарны і папярочную прыроду, якая прыхільная да навучання ў асноўных паняццяў для вызначэння прасторы франкафоніі. Гэта змест, якое можа перамяшчацца паміж рознымі дысцыплінамі, філіял у розных тэматычных модуляў, якія ўяўляюць сабой спецыялізаванае развіццё кожнага з іх: «Думка і мастацкае і літаратурная творчасць: культурныя пераклады"; "Сувязь і моўныя навыкі перадачы"; "Пераклад і інтэрпрэтацыя: Асновы і практыка»; "Прафесійныя Вобласці прымянення: сувязь, кіраванне і пасярэдніцтва." У дадатак да тэматычных модуляў, вучэбная праграма ўключае выбарную практыку ў прафесійнай і акадэмічнай асяроддзі. Гэтыя модулі ўключаюць у цэлым шырокі спектр дысцыплін, якія дазваляюць студэнтам атрымаць павышэнне кваліфікацыі як у галіне навуковых даследаванняў, якія спецыялізуюцца на мове, літаратуры, культуры, цывілізацыі і лінгвістычная французскі і франкамоўных, так як у розных прафесійных абласцях, звязаных з франкафоніі : вышэйшая адукацыя і навуковыя даследаванні, гэта не вышэйшая адукацыя, адукацыйная дзейнасць, двухмоўных праграм, пераклад і інтэрпрэтацыя (гуманістычна-літаратурныя, прававыя і эканамічныя, навукова-тэхнічных, медыка-біялагічных, аўдыёвізуальная), міжкультурная камунікацыя, міжнародныя адносіны, бізнес,... [-]

Ступень магістра ў галіне адукацыі і навучання на замежнай мове

University of New York in Prague (UNYP)
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне September 2018 Чэшская Рэспубліка Прага

Магістарская праграма Адукацыя і навучанне на замежнай мове прызначаны для выпускнікоў з вопытам выкладання або ў цяперашні час навучання інструктараў, якія прызначаны для выкладання другой замежнай мовы, ці трэнераў, якія хочуць пабудаваць сваю кар'еру ў галіне сучасных моў і англійскай мове ў якасці другога мовы. [+]

Ступень магістра ў галіне адукацыі і навучання на замежнай мове Магістарская праграма Адукацыя і навучанне на замежнай мове прызначаны для выпускнікоў з вопытам выкладання або ў цяперашні час навучання інструктараў, якія прызначаны для выкладання другой замежнай мовы, ці трэнераў, якія хочуць пабудаваць сваю кар'еру ў галіне сучасных моў і англійскай мове ў якасці другога мовы. Курс дазволіць студэнтам паглыбленую падрыхтоўку ў галіне вывучэння мовы і навучання, якія будуць атрымліваць у рамках гэтай праграмы шляхам правядзення даследаванняў, распрацоўкі і выкарыстання зноў набытыя веды ў гэтай галіне. У выніку, яны лепш адстойваць і фізічныя практыкаванні, а таксама палепшыць свае кар'ерныя перспектывы далейшага і вышэйшай адукацыі. Студэнты будуць вывучаць шырокі спектр даследаванняў у галіне выкарыстання мовы, асабліва ў такой навукова-даследчай дзейнасці і тэмах, якія ўплываюць на вобласць мовы адукацыі, у той ліку набыцця сувязі і навучання на замежнай мове. Акрамя таго, даведацца даследаванне мовы адукацыі, якія тычацца практычнага навучання ў рэальных умовах. Атрымаеце навыкі ў пісьмовай форме, каб выказаць сябе ў мове і навучыцца выкарыстоўваць яго з мэтай навучання выкарыстання вылічальных сродкаў у Microsoft IT. Пасля завяршэння праграмы магістра будзе мець магчымасць праводзіць незалежныя даследчыя праекты, звязаныя з адукацыяй і навучаннем на замежных мовах. Мэты праграмы: здольнасць студэнта аналізаваць тэорыю і даследаванні ў галіне прыкладной лінгвістыкі, асабліва ў выпадку навукова-даследчых і тэарэтычных асноў, якія аказваюць уплыў на адукацыю, навучанне і тэставанне на замежных мовах магчымасць для студэнтаў, каб даследаваць інтэрфейс паміж навучаннем даследавання мовы і яго практычным прымяненнем ў рэальным свеце здольнасць студэнта ацаніць ролю і будучыню інфармацыйных тэхналогій у кантэксце крыніц на... [-]

Ступень магістра ў еўрапейскай і Панамерыканскія моў і літаратур (выкладаецца на італьянскай мове)

University Of Bergamo
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне October 2017 Італія Бергамо

МЭТЫ: атрымаць глыбокія веды пра гісторыю літаратуры і культуры еўрапейскіх і амерыканскіх цывілізацый з розных пунктаў гледжання; Бегласць па меншай меры, адной з асноўных моваў у Еўропе і Амерыцы; ... [+]

Ступень магістра Language Studies . МЭТЫ Для таго, каб атрымаць глыбокія веды пра гісторыю літаратуры і культуры еўрапейскіх і амерыканскіх цывілізацый з розных пунктаў гледжання Бегласць па меншай меры, адной з асноўных моваў у Еўропе і Амерыцы Экспертыза па меншай меры, адной з важных цывілізацый Еўропы і Амерыкі Магчымасць выкарыстоўваць асноўныя інструменты ў галіне інфармацыйных тэхналогій. магчымасцяў кар'еры Планаванне, каардынацыя і культурнае пасрэдніцтва, а таксама асаблівую кампетэнцыю (гістарычны і літаратурны вопыт), якія адносяцца да еўрапейскіх і Панамерыканскіх культур і літаратуры, а таксама добрыя тэарэтычныя веды іх асноўных асаблівасцяў. сацыялагічнае Адукацыю і Метадалогіі Літаратурныя і культурныя даследаванні (з прадметаў, якія выкладаюцца на англійскай мове) ПРЫЁМ Кантынгент навучэнцаў прымаюцца з максімальным дэбітам 40 СЁЕ / ECTS крэдытаў. Італьянская версія сайта паказвае Simulazione (шаблон) для кожнага спецыяліста курса Ступень актывацыі. ўездзе ВЫПРАБАВАННІ Індывідуальнае сумоўе. ПРЫЗНАННЕ СЕРТЫФІКАЦЫІ веданне міжнароднай сертыфікацыі сведчачы студэнтаў замежных моў прызнаюцца. Стажыроўкі Стажыроўка дзейнасці, звязанай з даследаваннямі студэнтаў і іх выніковы іспыт. Яны знаходзяцца ў адпаведнасці з дамовамі паміж універсітэтам і якія прымаюць арганізацыямі і ўважліва сочыць за выкладчыкаў і кантроль навучання персаналу. рэпетытарства Дэпартамент прапануе паслугі Рэпетытарства, накіраваную на аказанне дапамогі зноў залічаных студэнтаў, дапамагаючы і раячы ім, што тычыцца іх даследаванняў і пры складанні сваіх навучальных планаў. [-]

майстар у даследаваннях англофона

Metropolitan University Prague
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне Вочна-завочна 4 семестры October 2017 Чэшская Рэспубліка Прага + 1 more

Два гады праграма паслявузаўскай, якая распрацоўвае і паглыбляе веды, атрыманыя ў папярэдніх даследаваннях. Папярэднія даследаванні ў той жа вобласці НЕ патрабаванне. [+]

Майстар ў англамоўных даследаванняў

 

Ступень праграма навучання магістра ў англамоўных даследаванняў з'яўляецца двухгадовая праграма, якая развівае і паглыбляе веды, атрыманыя ў папярэдніх даследаваннях. Гэта міждысцыплінарная праграма выканана ў выглядзе чатырох семестраў вучэбнага плана. Мовай навучання з'яўляецца англійская. Выпускнікі магістарскай праграмы набываюць вопыт у асобных англамоўных краін. Яны добра дасведчаныя ў галіне міжнародных адносін, культурных і гістарычных сувязяў, і адметных рэаліям канкрэтных Англійская-размаўлялых краін. Яны разумеюць, грамадства гэтых краін, а таксама іх унутраных і знешніх сувязяў.... [-]


майстар ў ангельскай філалогіі

Palacky University
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне 2 гадоў September 2018 Чэшская Рэспубліка Оломоуц

Праграма навучання на два гады ўключае ў сябе вывучэнне літаратуры (напрыклад, Сучасная амерыканская літаратура, Стары і Блізкага ангельская літаратура) і лінгвістыка (напрыклад, сінтаксісу, аналіз тэксту і прагматыка, Стылістыка, гістарычнай граматыкі, ангельскія дыялекты). [+]

Ступень магістра Language Studies . Змест праграмы: Праграма навучання на два гады ўключае ў сябе вывучэнне літаратуры (напрыклад, Сучасная амерыканская літаратура, Стары і Блізкага ангельская літаратура) і лінгвістыка (напрыклад, сінтаксісу, аналіз тэксту і прагматыка, Стылістыка, гістарычнай граматыкі, ангельскія дыялекты). Дадатковыя курсы, у якіх студэнты могуць дадаткова спецыялізавацца, з'яўляюцца неад'емнай часткай даследаванні. Праграма Даты правядзення: Верасень - чэрвень, 2 гады Апошні тэрмін падачы заявак: 28 лютага Спосаб ужывання: бланк заявы арыгінал або завераная копія BA заяўніка Дадатак да дыплома (ступень бакалаўра на англійскай мове абавязкова) не падлягае вяртанню плата за апрацоўку ў памеры 25 еўра (без якіх-небудзь банкаўскіх збораў) абстрактная (ад 1 да 3 старонак) Б.А. дысертацыі заяўніка на англійскай мове або любой іншай навуковай працы на англійскай мове, якія маюць дачыненне да вобласці даследаванні павінны быць прадстаўлены заяўнікам непасрэдна на экзамене напісаны праект (ад 1 да 3 старонак), якія будуць прадстаўлены заяўнікам непасрэдна на экзамене Вусны экзамен, падчас якога веды заяўніка англійскай мовы (ангельскай філалогіі на ўзроўні бакалаўра) тэстуецца, і яго / яе мінулыя дасягненні і будучыя навуковыя планы абмяркоўваюцца (на аснове тэзіса прапановы магістарскай тры старонкі, прадстаўленыя заяўнікам на экзамене). Моўныя патрабаванні: Англійская мова ўзровень CEFR C1 Метады навучання: семінары, праекты, прэзентацыі, эсэ [-]

майстар у перакладзе

Polytechnic Institute Of Bragança
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне 2 гадоў September 2018 Партугалія Bragança

Гэты майстар праграма цалкам лекцыі на англійскай мове і яе галоўная мэта заключаецца ў прадастаўленні тэхналагічнай падрыхтоўкі з даволі моцным прафесійным падыходам. Гэты майстар праграма прызначана для сумеснага прысутнасці партугальскіх і замежных студэнтаў, заахвочваючы тым самым рэальную міжнародную акадэмічную сераду. [+]

Апісанне праграмы Гэты майстар праграма цалкам лекцыі на англійскай мове і яе галоўная мэта заключаецца ў прадастаўленні тэхналагічнай падрыхтоўкі з даволі моцным прафесійным падыходам. Гэты майстар праграма прызначана для сумеснага прысутнасці партугальскіх і замежных студэнтаў, заахвочваючы тым самым рэальную міжнародную акадэмічную сераду. Мовы, якія выкарыстоўваюцца ў партугальскай і англійскай мовах. Мэтай дадзенай магістарскай праграмы з'яўляецца падрыхтоўка перакладчыкаў на партугальскай, англійскай і іншым дадатковым мове (французскай ці іспанскай). Міжнародныя студэнты павінны мець дыплом бакалаўра і ўзроўню прафесіяналізму ў англійскай (мін. C1) і партугальская (мін B2). Гэты ўзровень B2 таксама можа быць атрыманы праз папярэдні наведвальнасці 1-гадовай партугальскай мовы і культуры курсу ці 3-х гадоў халасцяцкай праграмы на партугальскай мове і португалоязычных краін, як прапануюць таксама ИПБ. Профіль праграмы Профіль праграмы ўключае ў сябе развіццё навукова-тэхнічнай ведаў і прафесійных навыкаў у спецыялізаваных галінах даследаванняў. Асноўныя вынікі навучання Ступень "Местрэ" (майстар) у перакладзе прысуджаецца тым студэнтам, якія дэманструюць, у гэтай галіне, здольнасць: Кансалідацыя лінгвістычнай кампетэнцыі ў дзвюх замежных моў і прымяняць іх да розных лінгвістычных паслуг у цэлым і практыка перакладу, у прыватнасці, Павышэнне лінгвістычныя веды на ўзроўні тэрміналогіі, рэдагаванне, перагляд, аналіз тэксту і вытворчасць; Інтэграцыя тэхналагічных інструментаў у якасці падтрымкі для перакладчык дзейнасці, а менавіта ў галіне лакалізацыі і аўдыёвізуальнага перакладу; Падкрэсліце практычнай складнікам на працягу ўсяго ступені; Практыка Спасылка на тэарэтычных ведаў і вобласці даследаванняў у перакладзе даследаванняў; Вядзіце вучняў да неабходнай майстэрства, каб правесці індывідуальны даследчы праект і ў ажыццяўленні розных функцый у кантэксце лінгвістычных паслуг. Прафесійныя профілі выпускнікоў Уладальнік гэтага дыплома кваліфікацыі для працы ў якасці перакладчыка, які спецыялізуецца... [-]

майстар рускай мовы, літаратуры і культуры для іншаземцаў

Novosibirsk State University
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне 2 гадоў September 2018 Расія Новасібірск

Гэтая праграма аб'ядноўвае ў сабе вывучэнне рускай мовы, літаратуры і культуры. Ён не толькі рыхтаваць выкладчыкаў рускай мовы як замежнай, але і чарга мульты-адмыслоўцы, якія маюць добра валодаюць беларускай мовай, якія знаёмыя з рускай літаратурай і культурай, якія здольныя працаваць у сумесных прадпрыемствах, а таксама ў адукацыйныя, навуковыя і культурныя арганізацыі, у іх краіне, якія ўзаемадзейнічаюць з Расіяй. [+]

Ступень магістра Language Studies . Гэтая праграма аб'ядноўвае ў сабе вывучэнне рускай мовы, літаратуры і культуры. Ён не толькі рыхтаваць выкладчыкаў рускай мовы як замежнай, але і чарга мульты-адмыслоўцы, якія маюць добра валодаюць беларускай мовай, якія знаёмыя з рускай літаратурай і культурай, якія здольныя працаваць у сумесных прадпрыемствах, а таксама ў адукацыйныя, навуковыя і культурныя арганізацыі, у іх краіне, якія ўзаемадзейнічаюць з Расіяй. мэта праграмы Гэтая праграма накіравана на падрыхтоўку выпускнікоў да вырашэння складаных задач, якія патрабуюць выкарыстанне філалагічных ведаў і ўменняў у адукацыйных арганізацыях, у навукова-даследчых цэнтрах, у культурных арганізацыях, у рэкламных і турыстычных агенцтвах, у сродках масавай інфармацыі, у галіне міжкультурнай камунікацыі і ў іншых поля сацыяльнай і чалавечай дзейнасці, дзе веданне рускай мовы як замежную мову неабходна. Акрамя таго, адна з мэтаў праграмы з'яўляецца павышэнне практычнага рускага веды да ТРКИ 3 (тэсту рускай мовы як замежную мову, C1). магчымасці кар'ернага росту Выпускнікі праграмы вучаць рускую мову ў якасці замежнай мовы ў сярэдняй і вышэйшай школе, на працы, як філолагі ў навукова-даследчых цэнтрах, у культурных арганізацыях, рэкламныя і турыстычных агенцтвах, у сродках масавай інфармацыі, у галіне міжкультурнай камунікацыі і іншых галінах сацыяльных і чалавечага дзейнасці, дзе веданне рускай мовы як замежную мову неабходна. Праграма накіравана на падрыхтоўку навукова-даследчых навыкаў і пасля завяршэння іх магістра, студэнты могуць працягнуць сваю адукацыю ў аспірантуры. Пасведчанне аб веданні рускай мовы як замежнай мовы ТРКИ-1 (B1). уступныя патрабаванні Копія пашпарта (усе старонкі) сертыфікат Адукацыі копіі з апастыль Акадэмічныя транскрыптаў (расшыфроўка запісу, універсітэцкі / с, дыпломам дабаўка) 2 фатаграфіі Кароткая біяграфія Матывацыйная Letter (1-2... [-]

ступень другога цыклу - два гады майстар ў спецыялізаванай перакладзе

University of Bologna School of Foreign Languages, Literatures, Interpreting and Translation Forli Campus
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне Вочна-завочна 2 гадоў October 2017 Італія Forli + 1 more

2 гады другога цыклу праграмы ступені ў спецыялізаваных перакладаў рыхтуе спецыялістаў мовы, якія могуць перавесці, перагледзець і карэктуры чытаць тэксты і мультымедыя / аўдыёвізуальнай прадукцыі прафесійна ў розных вузкаспецыялізаваных абласцях. [+]

пазнаванне школу Школа замежных моў і літаратур, вусны пераклад і пісьмовы пераклад (Forlì Campus) Мы імкнемся да навучання студэнтаў на высокім прафесійным узроўні, здольнага працаваць як высокапастаўленых спецыялістаў у галіне моўнага пасярэдніцтва, інтэрпрэтацыі і перакладу. Усе нашы студэнты сканчаюць з дасканалым веданнем як мінімум дзвюх моў і высокай кампетэнтнасці ў італьянскай мове. The Форлі Campus Школы замежных моў і літаратур, вусны пераклад і пісьмовы пераклад з'яўляецца адным з двух італьянскіх устаноў, якія будуць акрэдытаваны Канферэнцыя Міжнароднай d'Institūts Universitaires дэ Traducteurs і інш (CIUTI інтэрпрэтуе). © Клаўдыё Turci знаёмства Праграмы The 2-гадовая праграма ступені другога цыклу ў спецыялізаваных Пераклад Спецыялісты цягніка мовы, якія могуць перавесці, перагледзець і карэктуры чытаць тэксты і мультымедыйныя / аўдыёвізуальнай прадукцыі прафесійна ў розных вузкаспецыялізаваных абласцях. Падчас праграмы, вы атрымаеце шырокую практыку ў перакладзе ў і з Італьянскі і дзве мовы: English і адно з наступных дзеянняў: Мандарын Кітайскі Французская Нямецкі руская Іспанскі Англійская мова з'яўляецца мовай навучання для асоб, якія не залежаць ад мовы прадметаў, такіх як тэхналогіі перакладу, метады перакладу і сродкаў масавай даступнасці. © Клаўдыё Turci Патрабаванні і працэдура прыёму Курс прымае абмежаваную колькасць студэнтаў кожны год. Для таго, каб прызнаць, вы павінны прадаставіць доказы валодання англійскай мовай (CEFR ўзровень C1 або вышэй), а таксама прыняць папярэдняе выпрабаванне з ацэнкай вашай здольнасці пераклад паміж італьянскім і адным языком па вашаму выбару сярод тых, хто даступны. Вынікі навучання Дзякуючы праграме ступені ў спецыялізаванай перакладзе вы будзеце набываць кампетэнцыі і развіць здольнасці, неабходныя, каб гуляць актыўную ролю на сусветнай моўнай індустрыі сцэны. У прыватнасці, вы станеце... [-]

майстар - Расея ў Азіяцка-ціхаакіянскі палітыкі, эканомікі, бяспекі

Far Eastern Federal University
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне 2 гадоў September 2018 Расія Vladivostok

MA Праграма ДВФУ ў галіне міжнародных адносін, Расіі ў Азіяцка-Ціхаакіянскім рэгіёне: палітыка, эканоміка, і бяспека вядзецца на англійскай мове і накіравана на расійскіх і замежных студэнтаў. Гэта праграма навуковую ступень у галіне міжнародных адносін. Ён мае красовер [+]

Расея ў Азіяцка-Ціхаакіянскім рэгіёне палітыка, эканоміка, бяспека

Ступень магістра праграмы «Расія ў АТР: палітыка, эканоміка, бяспека» знаходзіцца ў падпарадкаванні Усходняга інстытута ДВФУ - у Школе рэгіянальных і міжнародных даследаванняў. Яна мае міждысцыплінарны навучальны план, прапаноўваючы курсы ў розных галінах, такіх як паліталогія, міжнароднай палітычнай эканомікі, даследаванняў у галіне бяспекі, рэгіянальных даследаванняў па вывучэнню Расіі, правы, моў і міжкультурнай камунікацыі.... [-]


MA ў прафесійнай англійская-іспанскі пераклад

Universitat Rovira i Virgili
Анлайн і ва ўніверсітэце (змяшанае) Дзённае навучанне 1 год September 2018 Іспанія Tarragona Партугалія Tomar Францыя Bordeaux Барселона + 5 more

Майстар па дзелавым ангельскай мове перакладу накіраваны на падрыхтоўку прафесійных перакладчыкаў, здольных кіраваць сваімі ўласнымі справамі, з улікам канкрэтных патрэбаў сваіх кліентаў і адаптавацца да рынку. Для гэтага, мы распрацоўваем шырокі спектр прафесійных навыкаў у тэхнічнай, прававой і літаратурнага перакладу з асаблівым акцэнтам на тэхналогіях перакладу ... [+]

Магістр Прафесійны англійская-іспанскі пераклад Майстар па дзелавым ангельскай мове перакладу накіраваны на падрыхтоўку прафесійных перакладчыкаў, здольных кіраваць сваімі ўласнымі справамі, з улікам канкрэтных патрэбаў сваіх кліентаў і адаптавацца да рынку. Для гэтага, мы распрацоўваем шырокі спектр прафесійных навыкаў у тэхнічнай, прававой і літаратурнага перакладу з асаблівым акцэнтам на тэхналогіях перакладу. Перспектывы кар'ернага росту Выпускнікі магістра ў прафесійным англійскай-іспанскай перакладзе ёсць правільныя навыкі працы ў: выдаўцы агенцтва перакладаў Моўныя паслугі кампаніі пазаштатны перакладчык Мову навучання 50% англійскай 50% Кастыльскага Першы год: Абавязковыя прадметы Прафесійны практыка перакладу Business Management Пераклад стратэгіі і вырашэння праблем (англійская-іспанскі) Пераклад стратэгіі і вырашэння праблем (іспанска-ангельскі) Спецыялізаваныя інструменты для перакладу Субтытраў Інструменты Прагляду, рэдагавання і пост-рэдагаванне тэкстаў, перакладзеных (англійская-іспанскі) Прагляду, рэдагавання і пост-рэдагаванне тэкстаў, перакладзеных (іспанска-ангельскі) Размяшчэнне Рабочая Final Майстар факультатывы: У гэтым раздзеле вы можаце ўбачыць поўны спіс дадатковых прадметаў, якія ўключаны ў вучэбную праграму. Перш чым выбіраць прадметы для вашага навучання, вы павінны пракансультавацца з гадавой актывацыі. Навукова-тэхнічны пераклад Юрыдычны і эканамічны пераклад Літаратурны англійская-іспанскі пераклад Літаратурны руска-ангельскі пераклад Кваліфікацыя для прыёму афіцыйныя градусы бакалаўра або ступень бакалаўра, галоўныя інжынеры і тэхнічныя інжынеры Выпускнікі ў любой вобласці. Патрабаванням, што прад'яўляюцца да дакументацыі У дадатак да дакументацыі, неабходнай для папярэдняй рэгістрацыі, гэты майстар патрабуе прадстаўлення дадатковых дакументаў: Сертыфікат C1 на англійскай і іспанскай мовах у адпаведнасці з CEFR або роднай кампетэнцыі на абодвух мовах. Крытэрыі адбору Ацэнка стэнаграмы афіцыйнай універсітэцкай ступені, што дае доступ да майстра: да 4 балаў. Узровень англійская / іспанскі, чым неабходны мінімум: да 1 ачкоў Далей (курсы, семінары і іншыя навучальныя мерапрыемствы,... [-]

майстар на англійскай мове і літаратуры

Masaryk University Faculty of Arts
Ва ўніверсітэце або анлайн Дзённае навучанне 2 гадоў September 2018 Чэшская Рэспубліка Брно

Гэтая ступень вучэбная праграма дзеліцца на дзве дарожкі: Лінгвістыка і прыкладной лінгвістыкі і Літаратурныя і культуралогіі. Кожны студэнт выбірае адзін трэк і кірунак іх даследаванняў у гэтым трэку. [+]

Ступень магістра Language Studies . Гэтая ступень праграма навучання дзеліцца на дзве дарожкі: Лінгвістыка і прыкладная лінгвістыка і Літаратурныя і культурныя даследаванні. Кожны студэнт выбірае адзін трэк і кірунак іх даследаванняў у гэтым трэку. Усе студэнты павінны запоўніць тры тыпу A / неабходныя курсы. Астатняя частка праграмы складаецца з тыпу B / селектыўны і тып C / элективных курсаў, якія студэнт выбірае на аснове абранай дарожкі. Затым студэнт піша дысертацыю магістра, заснаваную на трасе і адпаведных курсавых работ. За выключэннем некаторых курсаў у перакладзе, усе навучальныя, курсавыя і экзамены ў гэтай вучэбнай праграмы праводзяцца на англійскай мове. Паспяховы выпускнік можа пісаць і гаварыць на англійскай мове з кампетэнцыяй на ўзроўні С2 ў адпаведнасці з Агульнаеўрапейскіх вядзення Мовы мець глыбокія веды літаратурных і культурных тэорый і літаратур і культур краінах англійскай мовы маюць глыбокія веды диахронных і синхронизаторных лінгвістычных тэорый, у тым ліку гісторыі ангельскай мовы. працаваць незалежна адзін ад аднаго і правесці крытычны аналіз Вышэйшы ЗАНЯТАСЦІ Выпускнікі з гэтай ступені здольныя да складаным пісьмовай і вуснай прамовы на англійскай мове. Яны маюць глыбокія веды літаратур, культур і гісторыі асноўных краінах англійскай мовы, у тым ліку Злучанага Каралеўства, Злучаных Штатаў Амерыкі, Ірландыі і краін Садружнасці. У дадатак да працы ў галіне перакладу, інтэрпрэтацыі, рэдагаванне, журналістыка, турызм і навучанне як на другасным і троеснага узроўнях, выпускнікі добра падыходзяць для любой прафесіі, якая патрабуе ўменні думаць і выяўляць сябе незалежна адзін ад аднаго і крытычна. Патрабаванні да абітурыентаў Раздзел A: Крытэрыі прымальнасці Гэтая платную праграма ступені адкрыта для: 1. Тыя, якія маюць ступень... [-]

майстар на замежнай мове (французская або нямецкая)

Nakhchivan State University
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне September 2018 Азербайджан Nakhchivan

Асаблівасцю французскай мовы працуе каля 19 гадоў на факультэце міжнародных адносін і знешняй Languages.Currently, 55 студэнтаў вывучаюць французскую мову ў I-IV курсаў. Асаблівасцю нямецкай мовы была створана ў 1999-2000 навучальным годзе і 15 студэнтаў былі прынятыя на спецыяльнасць у тым жа годзе. [+]

Майстар на замежнай мове (французская або нямецкая) Замежная мова (французскі) У 1998-1999 навучальным годзе кафедра Заходняй Еўропы і Усходу моў Гісторыка-філалагічны факультэт быў створаны ў НГУ і і 15 студэнтаў былі прынятыя. У першыя дні свайго стварэння, Пасольства Францыі і аддзел яго ведаў і супрацоўніцтва надаецца асаблівая ўвага высока па гэтай спецыяльнасці і абсталёўвалася спецыяльных кніг, мастацкіх кніг, тэхнічных сродкаў, аўдыё-відэа касеты, ТБ, відэа -tape і кампутары. Асаблівасцю французскай мовы працуе каля 19 гадоў на факультэце міжнародных адносін і знешняй Languages.Currently, 55 студэнтаў вывучаюць французскую мову ў I-IV курсаў. 9 выкладчыкаў і асістэнт работы лабараторыі ў крэсле. 5 французскі настаўнік (два з іх доктар філасофіі па філалогіі, асістэнт-прафесар, два старэйшых выкладчыка, лекар), 4 выкладчыка нямецкай мовы (3 старэйшых выкладчыка, лекар). Замежная мова (нямецкі) Асаблівасцю нямецкай мовы была створана ў 1999-2000 навучальным годзе і 15 студэнтаў былі прынятыя на спецыяльнасць у тым жа годзе. У 1998-1999 навучальным годзе была адкрыта спецыяльнасць нямецкай мовы. Ёсць 4 выкладчыка і 57 студэнтаў у крэсле. 4 graduters па мове спецыяльнасці нямецкай былі прынятыя да ступені вучонай і ў цяперашні час яны працуюць у розных галінах. [-]

Магістр ў галіне даследаванняў: Расія

Peter the Great St. Petersburg Polytechnic University
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне 2 гадоў October 2017 Расія Санкт-Пецярбург

З «рэгіянальных даследаванняў: Расійскай Федэрацыі» Ступень магістарскай праграмы вы атрымаеце больш глыбокія і ўсебаковыя веды аб Расіі. Курс мае справу з праблемамі рэгіянальнага развіцця і дае разуменне культурным, гістарычныя, дэмаграфічныя і эканамічныя праблемы Расійскай Федэрацыі. [+]

З «рэгіянальных даследаванняў: Расійскай Федэрацыі» Ступень магістарскай праграмы вы атрымаеце больш глыбокія і ўсебаковыя веды аб Расіі.

Курс мае справу з праблемамі рэгіянальнага развіцця і дае разуменне культурным, гістарычныя, дэмаграфічныя і эканамічныя праблемы Расійскай Федэрацыі.

Асноўнай мэтай праграмы з'яўляецца нарошчванне ведаў, навыкаў і здольнасцяў, што дазваляе выконваць ўсебаковы аналіз, звязаны з рэгіёнамі Расійскай Федэрацыі.... [-]


Магістр перакладу

University of Mons
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне 2 гадоў September 2018 Бельгія Mons

Падчас вучобы, будучыя Майстры ў перакладзе развіваць канкрэтныя стратэгіі і навыкі, каб перавесці ў першую чаргу на французскую, дакументы высокі ўзровень спецыялізацыі. [+]

Падчас вучобы, будучыя Майстры ў перакладзе развіваць канкрэтныя стратэгіі і навыкі, каб перавесці ў першую чаргу на французскую, дакументы высокі ўзровень спецыялізацыі. Гэтыя тэксты або ўмяшання ў такіх розных галінах, як эканоміка, медыцына, палітыка, права, навука і літаратура патрабуе высокай моўнай і культурнай кампетэнтнасці, па меншай меры ў двух замежных моў, не кажучы ўжо пра майстэрства тэхналагічных інструментаў і іншы. Структура Комплексная праграма навучання прапануецца на нямецкай, англійскай, дацкім, іспанскай, італьянскай, галандскай і рускай мовах. Такія опцыі, як мова класаў, цывілізацыі, агульнай або спецыялізаванай пераклад даступныя ў цытуемых мовах, але таксама на арабскай, кітайскай, грэцкай, венгерскім, японскі, нарвежская, польскі, партугальская і шведскі. Сітуацыя плануецца з 1-га года Настаўнікі з дапамогай семінараў перакладу. Стажыроўка ў кампаніі або шматмоўны адміністрацыі, бюро перакладаў або міжнароднай арганізацыі, з'яўляецца часткай 2-й магістарскай праграмы так жа, як дыпломнай працы. Кандыдаты ў майстры ў перакладзе выбіраць паміж трыма фокусаў: Пераклад міждысцыплінарны, высокая ступень спецыялізацыі ў такіх галінах, як правы, эканомікі і г.д. ; пераклад міжкультурным кантэксце, больш увагі моўнай пасярэдніцтва, напрыклад, у міжнароднай кампаніі ці НДА; Даследаванне гатоўнасці. Вынікі навучання Пасля іх падрыхтоўкі магістра ў перакладзе, выпускнікі будуць умець: перакладаць, перафармуляваць або сінтэзаваць на французскай мове, пісьмовыя і / або вусныя, дакументаў і прэзентацый ад спецыялістаў высокага ўзроўню, якія будуць размаўляць на розныя тэмы; перавесці або каротка на замежнай мове дакумент агульнага інтарэсу, пісьмовыя ці вусныя прэзентацыі на французскай мове; мець зносіны і спрачацца, на французскай ці на замежнай мове, па ўсіх аспектах іх падыход traductive (дакументацыі, тэрміналогіі, выбар і стратэгій, тэхнічных сродкаў і г.д.). Для прызначэння... [-]

M.Phil. у кітайскіх даследаваннях

Trinity College Dublin
Ва ўніверсітэце Дзённае навучанне September 2018 Ірландыя Дублін

M.Phil. у кітайскіх даследаванняў накіравана на развіццё ў студэнтаў глыбокае веданне і разуменне Кітая ў дваццатым і дваццаць першага стагоддзя ў параўнальнай, глабальным кантэксце. [+]

Ступень магістра Language Studies . M.Phil. у кітайскіх даследаванняў у Трыніці Гэты міждысцыплінарны двухгадовы выкладаў ступень магістра ў галіне кітаязнаўства прапануе унікальную магчымасць для Вас, каб глыбока і крытычна ўзаемадзейнічаць з Кітаем сёння, і забяспечыць трывалую і строгую аснову для вашай кар'еры імкненняў. Ступень нашага магістра ў галіне кітаязнаўства імкнецца развіваць глыбокія веды студэнтаў і разуменне Кітая ў дваццатым і дваццаць першага стагоддзя ў параўнальнай, глабальным кантэксце. Мы падыходзім да вывучэння Кітая з цэлага шэрагу дысцыплінарных перспектыў, у тым ліку сучаснай кітайскай гісторыі і думкі, палітыкі і кіравання, мовы, грамадства і культуры. гнуткая канструкцыя Вы можаце адаптаваць праграму вашага магістра ў адпаведнасці з вашымі здольнасцямі і інтарэсамі мовы. Студэнты выбіраюць паміж двума асноўнымі ніткамі. Strand 1 прапануе Вам інтэнсіўны мандарын навучанне ў дадатак да асноўных модуляў на сучасным Кітаі, і імкнецца да вас на прамежкавы ўзровень кваліфікацыі ў вуснай і пісьмовай мандарын. Strand 2 прадугледжвае для студэнтаў, якія маюць папярэдні кітайскі вопыт вывучэння мовы, а таксама падыходзіць, калі вы з'яўляецеся носьбітам мовы мандарын. Strand 1: Асноўныя модулі а) кітайскую мову і пісьменнасць б) Сучасная кітайская гісторыя с) Сучаснае кітайскае таварыства і палітыка d) Кітай ў параўнальнай перспектыве е) Мандарын 1 е) Мандарын 2 Strand 1: Факультатыўныя модулі а) Мандарын кіраванне і палітыка КНР б) Бізнэс і эканоміка сучаснага Кітая с) Рэлігія і думкі d) кітайская дыяспара і мова ў глабальным кантэксце е) 3 е) Мандарын 4 Strand 2: Асноўныя модулі а) кітайскую мову і пісьменнасць б) Сучасная кітайская гісторыя с) Сучаснае кітайскае таварыства і палітыка d) Кітая ў параўнальнай перспектыве... [-]